(in translation)  Today I got on Wisenews and I did not find a single news report on the local anti-war protest.  Did you know about it?  More than 100 Hong Kong people, including locals, Lebanese, Indonesians, Filipinos, Americans, Japanese, Indians, with different religious backgrounds (Muslims and Christians) marched in Central/Admiralty yesterday.  You probably don't know because none of the newspapers mentioned it.

In the grand scheme of things, it was less important for the newspapers to cover the demonstration than to inform the public and lead opinion.  Here is an excerpt from Lu Feng's editorial in Apple Daily (Hong Kong) and this means much more than a short story on the demonstration.  Why?  Because this was the flagship editorial statement from a newspaper with a circulation of 350,000.

(in translation)  As I watched the rescuers bring out one after another dust-covered, lifeless children from the collapsed buildings, I only felt sorrow in my heart.  What did these Lebanese children do wrong?  Why must the Israeli warplanes and bombs insist on killing them?

According to the IDF, they had warned the residents to leave the villages in southern Lebanon.  Since Hezbollah was firing rockets from this area, Hezbollah and the local residents are responsible for this incident.

This manner of blaming the victims is shocking and revolting!  Everybody knows that the Lebanese residents want to leave the battle zone in southern Lebvanon, but they cannot.  Ever since the IDF invaded Lebanon more than two weeks ago, more than 700,000 Lebanese persons have been displaced.  It is impossible for this huge number of refuges to leave southern Lebanon and find safe haven elsewhere.  Most of them stay in the war zone and hope to get by from day to day.  They hide in the few buildings and hope that they can be spared the Israeli artillery shells and bombs.  But the Israeli attack was too intense and many Lebanese did not survive, including many Lebanese children who were buried in the debris or killed by the firepower.  Do these Lebanese who have nowhere to go really deserve to die?  Are they really responsible for their own deaths as the IDF says?

Actually, even if the refuges leave the war zone, they may not be safe even though they have gotten away from the places with the most intensive fighting.  It does not mean that they can live in peace, because the Israeli firepower does not distinguish between military and civilian targets.  The Israeli will not hold back for women and children, not even for UN peacekeepers.  Isn't that true?  The UN observers in Lebanon communicated with the Israeli authorities many times to make sure that their post would not be attacked and Israel promised them as such, but that was an empty promise; multiple Israeli shells hit the observersation post, causing the deaths of four UN observer and many other injuries.  If the UN facilities which represent the international commuinty could be a target of attack, then where can the Lebanese civilians and children escape to? 

... At the G8 meeting, US President George W. Bush said in private: "(they need to do is get Syria to get Hezbollah to stop doing this shit and it's over."  Perhaps the international commuinty ought to say something like: "(they) need to do is get US to get Israel to stop doing the shit and it's over."

All and all, I have it pretty easy here. My hotel has a generator that runs 24-7, while most Gazans have electricity only a few hours a day, if that. The IDF bombed the main power station a few weeks ago, and it looks like it might take years to fix. My hotel even has wireless Internet and hasn't yet run out of food, which is served on a terrace overlooking the Mediterranean. (Gaza has the sweetest strawberries in the world.) More important, I can leave whenever I want to, something most Palestinians can't do. If I decide that I want to see the opening night of my boyfriend's play, or catch a Red Sox game or attend my mother's 60th birthday party at a Connecticut casino, I can.

But most of the time, I'm happy to stay. The nights are not as much fun as they were before the foreign press corps picked up and left en masse for Lebanon and Haifa, but I enjoy my days more now that the streets are not clogged with other reporters. Although international attention has shifted to Lebanon, the violence here continues unabated, so there's plenty to do. And the Gazans generally treat me with warmth and courtesy. They see the foreign press as a lifeline—a chance to tell the world their story. Almost everybody believes that the world will listen.

I have my doubts. Polaris, my agency, sends me plenty of e-mails reassuring me that my pictures are not being sent out into a void, but the outside world doesn't seem all that interested in making the shelling stop. My politics are pretty simple. Killing people is bad. Killing civilians is worse. Killing children is an obscenity—whether it's the Katyusha rockets that killed two kids playing in their yard in Nazareth or the 6-year-old girl killed in her house in Shajiya. But no one in charge of this conflict has much to gain by stopping it. With each new atrocity, the extremists on both sides gain greater strength. Prime Minister Ehud Olmert has never been more popular in Israel, and Palestinians are hunkering down behind Hamas.

I asked one of my best friends, a local AP photographer, how he was doing and he said, "Work is good. The situation is kharra (shit)." That pretty much sums up life here. It's the essential contradiction of what I do. If my kid were killed, I wouldn't want some grimy little snapper sticking her lens in my face, but I do that to people every day. I don't beat myself up for it, either. I'm here to work, not to watch or to
hold their hand and experience their pain. And it's my job to show that the shelling leaves real people, crying real tears, over their really dead sons and daughters.

First, most Chinese bloggers do not write anonymously.  On the contrary, they want to wear the shining cloak of scandals to gain public attention and elevate their standings.  Many bloggers accomplish fame through their blogs and then they become official media workers.  Second, the study of the blogs of 175 bloggers showed that none of them covered political or social issues.  Third, most blogs are comments or interpretations of officially sanctioned contents and there are no investigative news or participatory social reports.  The power of the fourth estate is missing in the Internet.

The 16 million bloggers are not subversive.  Therefore, it was not surprising that at the National People's Congress in April this year, there was an open discussion as to whether national chairman Hu Jintao and all People's Congress representatives should have their own blogs.  In China, blogs are not developing from the bottom up.  Instead, it is a political organization that is turned upside down from above.

聞見思錄: 博客觀事入微,資料十足,文筆流暢,照片醒神,在本港博落界知名度頗高。
 
东南西北:博客宋以朗事廣被傳媒報道,不贅;兩個字︰「佩服」。
 
香港仔公园:本地博落界另一知名人物,對香港事有態度。「香港仔」是指博客來自香港仔。
 
港燦筆記:本欄曾經介紹我喜愛的本地博客。燦兄觀事敏感度強,分析力強,文字溝通能力強,應該是各大報章羅致對象。
 
阿麦书房部落:除了北角「森記」,銅鑼灣「阿麥書房」是我近年喜愛光顧,洋溢「書意」的書局。博客莊國棟是有心人,有心人寫的東西大都好看。

稿紙之外:一直喜愛馬家輝的文字,原來他的拍攝功力也不弱。

大學怪談:教育是一個我陌生的課題,有態度的教育工作者帶我進入多事領域。
 
中环博客:「中環博客」專欄已成為《AM 730》主打,廣受中環人注視。《AM 730》各位朋友︰首個目標已在望,努力!
 
国金外望:難兄難弟,客套話不多說,日後自己保重。

As this was the final edition of his popular column 原是物語, this can be said to be a significant moment.

(in translation)  There are different sayings about the meaning of 'Savantas', including one that is completely opposite.  A reader recently consulted Joint Publishing Press' New French-Chinese Dictionary and found that the former meaning of Savantas refers to "people who pretend that they are learned, or people who barely understand, or people who pretend to be experts."

According to the explanation of Regina Ip, Savantas is derived from the French word 'savant' for learned people and added with 'as' (as in the Latin words veritas, caritas, pietas) to express the knowledge and wisdom of the think them.  The vice executive manager Gerald Henry of Alliance Française said that the French language has the word 'savant' which means a knowledgeable person but not 'savantas.'

Here is the official explanation on the website of Savantas:

The name "Savantas" was built by combining the French word "savant", meaning a person of great learning, with the suffix of many Latin nouns (for example veritas, caritas, pietas), to signify our accent on knowledge and wisdom.

But after sifting through the evidence, I am not convinced about this alleged opposite meaning for 'savantas.'  I have not seen the primary evidence cited in the Ming Pao report (namely, the New French-Chinese Dictionary).  But why would I need a French-Chinese dictionary if I want to find the meaning of a French word?

The best researched resources come from 戴珍 at InMediaHK and InMediaHK.  But it is still not totally convincing.  Here is the partial translation from the first essay:

... All those learned people who value knowledge and wisdom never thought that 'savantas' which is combined from French and Latin was still a French word that means 'faux savant' (or 'fake scholar') ... 

But if I were to look up the synonyms, then 'savantas' is listed with 'faux savant,' 'poseur' and other negative words as well as 'maître,' 'savant' and other positive words.  So the use of the word will have to depend on the context.

For supporting evidence, 戴珍 has a citation from Molière's Les Fâcheux:

Et des gens comme vous doivent fuir l'entretien
De tous ces savantas qui ne sont bons à rien.

(in English)
And people like you should get away from the conversation
Of all these savantas who are good at nothing. 

This is unconvincing because it is no different from Richard Nixon's vice-president Spiro Agnew's characterization of the Vietnam War student radical protestors as "effete intellectual snobs," which should not equate all intellectuals as being "effete" and "snobs" forever afterwards.  In Molière's play, 'savantas' could have easily been replaced by 'savants,' 'intellectuals,' or 'sages' without skipping a beat.

But, in the end, what is in a name anyway?  For me, the real puzzlement in all this is just why the contest for Chief Executive is limited to current or former government officials (Donald Tsang, Anson Chan, Regina Ip, Henry Tang, Arthur Li etc) while anyone else without those kinds of credential need not apply.  And it also seems that prior government experience will qualify someone, no matter what the actual performance was.  How else can I explain the re-emergence of Ms. Regina "Damaged Goods" Ip?

P.S.  I have cast out the brick and the jade is here from the Kalos Kagathos blog (in Chinese); plus 小狼: 法語1分鐘:SAVANTAS

- 66% of respondents know that the 2008 Olympics will be held in Beijing

- 14% are proud that Beijing is the host; 2% are disgusted; 66% have no special feelings; 17% no opinion.

- 34% are proud of mainland Chinese gold medalists; 2% feel negative about them; 51% have no special feelings; 11% no opinion.

- 46% think the Olympics will greatly help the mainland economy; 24% think it will help somewhat.

- 39% think the gap in international standing between mainland and Taiwan will grow as a result of the Beijing Olympics; 5% think the gap will shrink; 28% think that there won't be any big changes; 27% no opinion.

- 18% think mainland and Taiwan will come close as a result of the Beijing Olympics; 5% think that they will go further apart; 45% think that there is no impact; 32% have no opinion.

- overall, 20% think that the Beijing Olympics will be good for Taiwan; 20% think it will be bad; 42% think no material impact; 22% no opinion.

(in translation)  There was a movie titled The Full Monty in which certain American unemployed workers resorted to strip-dancing to make a living.  I am not interested in male strip-dancers and so I have not seen that movie.  Reportedly, that movie is full of vulgar capitalist jokes and blind optimism, treating the serious issue of unemployment as farce -- over here, we would have asked Liu Huan to sing gloriously: "We only have to start over again."

Recently, I personally witnessed a Full Monty incident for ten people unrelated to unemployment.  It was like this: Somewhere in Shandong, a blind rights activist has been charged with some  unusual crimes and placed under detention for six months already.  Recently, the court trial was to begin and a certain group of people wanted to attend the trial and offer support.

On the night before the trial, the group arrived around midnight and were immediately tailed by unidentified persons.  When they went to the courthouse early in the morning, they were followed by cars without license numbers.  When they arrived at the courthouse, they took out their video cameras to film.  Immediately, a group of people who identified themselves as "civilians" came up to seize the equipment  Our videocameras, cameras and mobile phones were seized.  110 arrived forty minutes later, whereupon the "civilians" who took our equipment were untouched while we were taken down to the police station.  While we were waiting for 110 to arrive, some local citizens told us that the "civlians" were really local police officers.  While waiting at the police station, I spotted one of the "civilian" now wearing a police uniform.  The most funny thing was that the unlicensed vehicles which followed us around were parked in the courtyyard of the police station ...

The local police officers politely took our statements and released us.  We then proceeded to the village in which the blind man lived.  That was when the Fully Monty incident took place.

In order to show our support, we wore specially printed t-shirts with the head of the blind man in front (I did not wear one because there wasn't one whose size was large enough for me).  At the entrance to the village, we were intercepted by forty to fifty people.  Under the direction of several people, they snatched our t-shirts so that we were bare-backed.  Then someone said that they wanted to overturn our cars.  So they were pushing hard while we watched on the side.  Suddenly someone ordered: "Stop pushing!  Let them leave quicly!"  So we smiled and got into the cars.  Even though each car was packed with bare-topped men, we were not angry as we only found this funny.

There was another episode that I must mention.  When we got to a place, I thought that I had lost my direction.  So I told someone in our car to get out and ask the people in the unlicensed car behind us to lead the way to the expressway entrance so that we can go back to Beijing.  They were very happy and immediately complied.  They escorted us all the way out of the local jurisdiction.

This whole incident has a lot of significant aspects.  Some people were struck by how the local powers behaved like underworld gangsters.  What kind of world is this?  But my personal views are different.

You have to know that this incident appears to be a case in which we were robbed and we spilled a few drops of blood.  But those "civilians" were quite restrained.  They did not show any sign of being ready to punch with their fists, which means that they have been sternly warned to be careful about employing violence.  Even when they made the Full Monty show of us, they were quite constrained as they focused only on the t-shirts.  Of course, we did not fight back and we did not talk talk back.

The restraint against violence and the use of plainclothes while on duty actually signaled that the authorities have imposed self-restraints.  In my usual terminology, this means that they have castrated themselves.

This change means that the authorities have basically abandoned the use of public powers and symbols (such as police uniforms) to oppress people in whatever manner that they see fit.  By abandoning this approach, they have admitted that they are morally defeated.  From doing these things under the sunshine, they now have to work like underground moles.

... The establishment of legal processes, rule of law and human rights basically follows this path: civilian resistance -> violent oppression -> more resistance -> open oppression to hidden oppression -> social progress.  Following the self-castration of the authorities due to social pressure, the space is gettling larger and the degree of progress is bigger.  From this viewpoint, this Full Monty show had been quite worthwhile.

[in translation]  I have been in publishing for eighteen years.  Finally, I got my first "banned book."  At this year's Hong Kong Book Fair, the new book "Dirty Old Books" at our booth was ordered off by an official from the Television and Entertainment Licensing Authority ...

"Dirty Old Book" contains the study results of a Hong Kong cultural researcher who spent more than three years on local adult magazines from the 1960's and 1970's.  The book noted the historical development of erotic magazines, the social development of control, the needs of the readers and hence the cultural tastes and quality of Hong Kong.  Basically, this is a cultural study.

The author cited numerous cases, which had to illustrated by the photos that appeared in the old magazines.  For example, "the covers did not always use pretty girls, but they sometimes used scary middle-aged women," "the first appearance of uncovered nipples" and "the unprofessional poses of the local models."  We covered up these photographs by using blurs first and then flowery patterns on top -- we did not mean to circumvent the law and we only want to make sure that people recognize that we were not selling pornography.

... The official who banned the "Dirty Old Book" at the book fair said that female bodies were shown in the book with only the sensitive spots being covered.  This was not good enough for him, and so the book had to be removed!

As I stared at this official, I was reminded of what Chip Tsao said: "The peculiarity of Hong Kong's inspection system is such that the kids here will someday be shocked when they see a the nude body of a real female because she has are no square spots!"

As I was explaining to the official about the position and intent of the book, he interrupted me and articulated clearly: "You don't have to say anything else.  I've got no culture ... (「你唔使講咁多,我係無文化嘅……)."

Wow!  Which place in this world would apppoint someone with no culture to handle cultural matters??  Well, Hong Kong does that!

[in translation]  I did not expect that after I expressed some personal thoughts on the war in Lebanon last week, I would be lucky to draw the attention of the Israeli consul general in Hong Kong.

I did not intend to offend anyone, but the non-stop assault against the civilian infrastructure of another nation, the destruction of civilian homes and the displacement of innocent civilians from their homes truly pained my conscience.  My instinctive feeling was that this was conducting terroristic attacks in the name of anti-terrorism!?  Or should this be called humanitarian intervention or friendly fire?

First of all, this war began when Hizbollah kidnapped two Israeli soldiers from inside Israel near the border in the hope of making a swap for Lebanese political prisoners.  These types of border clash can be mediated and negotiated through the international community, or at least the problem can be restricted without large-scale warfare.  According to reports, the bombardment of the first few days were not directed against the Hizbollah military forces but instead against civilians.  This has to lead people to speculate whether Israel's true goal is to use the opportunity to destroy a defenseless small county with utter indifference to the lives of the innocent civilians?

The international community and media have no sense of right or wrong.  When the Israeli said that they would begin a land war in southern Lebanon, the media such as CNN described the invasion as "entering South Lebanon."  These types of word games are intended to mislead the public.

Oh!  What kind of world do we live in?

Although Hong Kong is tiny, it is still a cosmpolitan city.  We held the WTO conference here last year and we claim to embrace globalization.  Although I know that I am just a small Hong Kong reporter without much influence, I must make a statement on matters of right and wrong.  From afar in El Salvador, I check the Hong Kong newspaper websites.  The reports on the war in Lebanon are no longer international headlines, as everybody continues to chase after Mrs. Chan or other trivia.

I hope that Hong Kong society does not become numb and ignorant!  Starting a war will not bring security and happiness to Israel, as Israeli citizens are also being attacked.  Why should those lovely Israeli children become victims for no apparent reason?  It is the good citizens from both sides who are being held hostage by the extremist politicians!

(True Notes 2)  For clarification:

The Israeli Consulate did not literately request the Hong Kong Economic Times to stop me from writing anything ridiculing them. I think the inmedia has misunderstood the incident. Before? Yes. But not Hong Kong Economic Times. It is Hong Kong Economic Journal. They asked the HKEJ not to give me a platform for my articles. Since I still write for both the newspapers, it is obvious that my freedom of expression has been respected. I feel grateful to the chief editors of HKEJ and HKET, and I enjoy writing for them.

2. Anti-Isreal? In what way? I also critize China and Hong Kong . Am I anti-China or anti-Hong Kong?¨How convenient it is to give someone this label which by itself is a tool to create sterotyping and conceal the truth.  Please do not fall into this trap. 

AddendumLost In Translation?

[in translation]  ... But in Sidekick's "glorious history," the best bit was when her blog was blocked on the mainland last year.  Sidekick built her own blog in March last year.  After publishing essays on June 4th and July 1st, her blog was blocked by the Great Internet Firewall so that mainland netizens cannot visit it anymore.  "The mainland firewall will automatically censor sensitive words such as "June 4th" or "July 1st" or the names of national leaders.  If  your blog has no mainland visitors, it is unlikely to be be blocked.  But since I frequently leave comments on mainland blogs and I know many mainland bloggers, I was banned," Sidekick said.

But Sidekick has figured out a countermeasure.  "This year on June 4th, I captured all the words and made them into pictures which I posted on the blog.  This got around the firewall (editor: currently, the mainland firewall can only check words but not pictures.  This is the blindspot of the software) and I am lucky that nothing has happened so far."

The remaining one-third of the page goes to another famous Hong Kong blogger 知日部屋, who focuses on Japan under the slogan: "Instead of idolizing or hating Japan, it is better to get to know it."  That is another one of those exceptional blogs that the outside world does not know enough about.

[Administrative Note]  (07/13/2006)   It is travel day again (16-hour direct fight from New York City to Hong Kong).  Blogging should return to normalcy after that.  This trip is a reminder that if I hold a regular day job in New York City, then this blog could not exist as it stands because I would not have the time and I could not feel the pulse of the people and place. 

Why did I say that?  I was thinking about that last day before I left.  That morning, I got out of the apartment and I took the Third Avenue bus to go to the office.  I was very delighted that the Metro-card reader on the bus was broken and I got a free ride.  I got into the office and it was an all-day rush to make sure that everything was taken care of before I leave.  I copied all the computer files that I will need from the network onto my USB drive.  I spoke to everyone to make sure that everything is covered.  At the end of the day, I hurried over to a sister company because they needed some advice on their methodology.  There was a thunderstorm outside so I had to dash quickly.  We talked for a couple of hours and my throat was getting dry from all the talking.  Then I went out with three former colleagues to have dinner in Chinatown.  It was a big meal but relatively cheap.  By the time I got home, it was 10:30pm and I was in no mood or shape to worry about Anson Chan vs. Regina Ip, or the developments in the case against President Chen Shui-bian's son-in-law, or the new Chinese media law on suddenly breaking incidents.  Those things were too remote and disconnected from my reality at that moment.  No, I went to bed instead.  To keep the blog up, I thought that I will have to live and breathe China.

Jimmy Lai's essay goes on to some other things that should be of great interest and I hope to translate the essay shortly.  Specifically, he points out the reason why pan-Asian media have been disappearing is that the notion of Asia is remote and detached for most Asians (that is, people in Hong Kong really don't care too much about what happens in Cambodia and so on), and this was obviously related to the quoted statement of mine above.  The most important media nowadays are local media.

Jimmy Lai's essay becomes very interesting with respect to what happened in a meeting right before I picked up the magazine.  Among other things, we were talking about Jimmy Lai's essay Blogs and Newspapers.  But more importantly, we were also talking about a different model for pan-Asian new media which will overcome the detachment and remoteness of the mainstream media.  And this will not be empty talk as we intend to implement this model very soon.

(in translation) ... The transformation of the ancient capital is a very important matter.  Yet one after another strange-looking building appeared in the name of 'modernity' while totally ignoring the organic relationship between the buildings and the humanistic surroundings.  The people in the "surrounding area" and the experts who care about the "surrounding area" had no influence on the policy decisions.  The 'arbitrariness' and opulence of such a huge but soulless engineering project occurred due to the opaqueness of the decision-making process, the secretiveness of the budget and the absence of monitoring.  To invest all of the nation's efforts into a sports meet that lasts 16 days while sacrificing all the other urgent programs is because the concept of 'nation' supersedes all other values.  As to the costs and benefits of this effort, or the long-term interests of society, or the sacrificing of the interests of certain groups, these things cannot be doubted or criticized, because China is still a country in which basic policies cannot be doubted or criticized ...

The author of the Internet essay "The Olympic Gold Medal Trap" used this formula to estimate the costs: in 2004, China won 32 gold medals at the Athens Olympics.  How much did each gold medal cost?  At the 1988 Olympic games in Seoul, the Chinese sports authorities had a budget of 1 billion RMB.  At the 1992 Barcelona games, the budget increased to 3 billion RMB.  At the 2000 Sydney games, the budget was up to 5 billion RMB.   By extrapolation, China probably had to spend 20 billion RMB over the four years leading up to the Athens games.  If the final result was 32 gold medals, then each one costs around 700 million RMB.  "This is the most expensive gold medal in the world."

The author asked: "When the overseas Chinese started Project Hope to build Hope elementary schools in the impoverished areas, it only cost around 200,000 RMB to build a school.  If it costs 700 million RMB for a gold medal, then that sum could have been used to build 3,500 Hope schools.  If each school accommodates 100 students, then the money could have helped 35 million school children to become literate.  If the 20 billion RMB spend for the Athens game were used for education, there would be 100,000 Hope schools for 10 million children.  If you were in the leadership position in charge of the 20 billion RMB, would you choose 30 Olympic gold medals or education for 10 million children?"

This formula is obviously terribly flawed, but the underlying problem is quite true.  How did the 32 gold medals come about for China?  What is the price?  Up to now, the Chinese sports system is based upon a national economic plan in which money is invested for elite training methods.  The government used taxpayers' money to run various levels of schools and almost all the medalists come from this system. ...

What the people of Taiwan can learn from the Beijing Olympics is that the global vista and vision of the Chinese come from their dedication and persistence and their seriousness and commitment on building up the infrastructure.  But, sorry, this is not about Taiwan applying for the 2020 Olympic Games or sending 20 children to learn soccer in Brazil.  That type of "Great Wall" aesthetics is not what Taiwan needs.  In this regard, it is the smallness, backwardness and focus on the grassroots common folks in Taiwan that should give food for careful thought by the grand Beijing.

A 75-year-old woman on welfare was driven to provide sexual services for $20 because she could not get by on her dole payments, a magistrate was told.  Wu Wei-geen, who earlier pleaded guilty to soliciting for an immoral purpose on March 20, yesterday refused to accept a probation report that recommended she receive psychiatric and psychological treatment.  Wu told Chief Magistrate Patrick Li Hon-leung that she knew her actions were wrong, but committed the crime to help make ends meet. She insisted she did not need any medical attention.

From the Chinese-language newspapers, here is what Wu actually told the chief magistrate:

- (Ming Pao)  "大家中國人,你放過我吧,我這麼老﹗" (We're both Chinese.  You spare me.  I'm so old.)

- (Apple Daily) "
我 尊 重 你 都 希 望 你 尊 重 我 , 中 國 人 要 幫 中 國 人" (I respect you so I hope you respect me too.  The Chinese must help each other)
- (Apple Daily) "
我 唔 睇 精 神 心 理 醫 生 , 我 都 有 人 權" (I am not seeing a psychiatrist.  I have my human rights)
- (Apple Daily)  "
英 女 皇 先 至 有 精 神 病 , 佢 伊 拉 克 殺 咁 多 人" (The Queen of England is the one with a mental disease.  She killed so many people in Iraq)
- (Sing Tao) "
我同你講人權,英女皇殺好多伊拉克人,英女皇先有精神病,你幫英國人,你受賄﹗"  (I'm talking to you about human rights.  The Queen of England has killed a lot of Iraqis.  She is the one who is mentally ill.  You are helping the Englishmen.  You were bribed."
- (Sing Tao)  "
我無精神病,你唔好冤枉我﹗英女皇殺好多伊拉克人,你幫英國人同我作對﹗" ( I am not mentally ill.  You must not treat me unjustly.  The Queen of England has killed a lot of Iraqis.  You are helping the Englishmen against me)
- (Sing Pao)  "
亞曾(特首曾蔭權)做多善事,想辦法幫窮人" ((Chief Executive Donald) Tsang should do more good things and try to help the poor)

Teenage internet spies recruited by copyright enforcers have tracked down 1,200 "seeds" -- data sources used for illegal downloading using the BitTorrent system -- since they started work under a pilot scheme in February.

Commissioner of Customs and Excise Timothy Tong Hin-ming said the work of the 800 youngsters had enabled all but 1 per cent of the illicit files to be removed or invalidated. The rest were being investigated.  Mr Tong announced the figures as he launched an expanded Youth Ambassador Against Internet Piracy Scheme, under which 200,000 youngsters aged between nine and 25 would become "gold fingers" on the lookout for potential BitTorrent seeds of copyright works, including movies and music.

The spies come from 11 youth uniformed organisations such as the Scouts. Each will be given a password to log on to a customs webpage when they spot a seed.

 (New York Times)  Dare Violate a Copyright in Hong Kong? A Boy Scout May Be Watching Online.  By Keith Bradser.  July 18, 2006.

Emily Lau, a pro-democracy lawmaker, said that the government should release more details of the program to the public for debate before proceeding, and should be particularly wary of having children report offenders to law enforcement.  “Public education I support, but to get young kids to do the reporting?” she said. “I feel uneasy about it.”

Christine Loh, the chief executive of Civic Exchange, a policy research group, said the government program would have to be managed with particular care because of its faint echoes of the Cultural Revolution in mainland China, when children were encouraged to inform on their parents and other relatives.

Well, here is the first casualty of this Cultural Revolution.  (The Sun)  An anonymous forum poster asserted that a Youth Ambassador named Su set up her personal blog to offer free downloads of pirated material.  Thus, she was enabling and entrapping others to commit crimes by running her own illegal site.  That post generated a huge response from the public who called her "two-faced person (雙面人)" and "public criminal (公眾犯人)" and doubly guilty for knowingly breaking the law.  Here is a screenshot of the exposé on her (via 知日部屋).

(in translation)  The public service examinations are presently hotly contested in China and nobody can deny the high standing of public servants.  But there are also people who are saying the opposite.  According to recently released statistics released by Xinhua, the average income of Chinese public servants is 15,487 RMB which is slightly lower than the 16,024 RMB of all urban Chinese employees.  

On July 17, Hangzhou Daily News published a news report that led to a strong opinion response: According to a research study led by Zhao Guoqiu, the director of a certain hospital in Hangzhou, public servants feel more isolated and insecure than the masses.  Therefore, the study recommends that society should offer a reasonable psychological support system for public servants, so that they can "hold a lawyer in the left hand and a psychiatrist in the right hand."  All the media reports emphasized this conclusion -- public servants not only receive lower pay, but they can be damaged easily and therefore public service jobs have few takers.  Of course, this is vastly different from the public perception.

Thus, some observers drew this conclusion: at this critical moment for the reform of wages for public servants, the purpose of these press releases is to provide a rational basis for wage increases.  Therefore, these types of news about the "dire situation" of public servants will continue to come out in the form of numbers and expert opinions.  These comments may seem to denigrate public service work, but they will actually help out immensely.  Indeed, if they don't get more pay, they won't have the money to hold a lawyer in the left hand and a psychiatrist in the right hand.

Lian Yue also noted that when his essay was published at NetEase, it drew almost 4,000 comments.  As of July 24, NetEase has deleted the essay and the comments.  Lian Yue commented: "It seems that somebody was unhappy."

P.S.  There was another deletion in the last paragraph: "For the sake of national interests and progress, I hope that the public servant wage reform would result in a wage reduction, even if it is only 10 RMB per month.  This small sum will inform the public that the public service system is not just a system of special privileges in which wages only go up and never down.  It will be worthwhile."

In our daily lives, we fear seemingly random violence (terrorism, kidnappings) more than we fear known threats (car accidents, bathtub drownings), even if the known threats are actually more objectively dangerous. Perhaps that's what's going on here. While a threat from NARAL or the Club for Growth is a known quantity that can be dealt with, no one has quite figured out what sorts of things might set off a blog lynch mob. If you knew, you could craft some clever plan to triangulate around it, but if you don't, you have to watch every word that comes out of your mouth, always in terror that you might say the one thing that gets them screaming for your head on a pike.

Or something like that. I'm just riffing here. But if this is true, it means blogs aren't really a long term threat after all. Someone just has to figure out how to predict their behavior better. And — trust me on this — someone will.

(in translation)  "Over the past thirty years, I have not changed how I felt about the great Tangshan earthquake."  In Qing Gang(錢鋼)'s heart, this is still the greatest natural disaster of the 20th cenutry, with more than 200,000 deaths and more than 100,000 injured.  Yesterday at the Book Fair, Qing Gang gave the talk: "Me and My Tangshan -- The Thirtieth Anniverary of the great Tangshan earthquake."  In his memory, each incident may have been trivial and negligible, but the sum total became a lively history weaved with blood and tears.

Qing Gang operated the screen projector.  He looked at each photograph and quietly recalled the situation thirty years ago.  Soon after the earthquake occurred, Qing Gang rushed to Tangshan to assist.  "Before I left, my mother told me to look up the old family friend 'Uncle Jiang' and his family.  But at the time, Tangshan had been leveled and there were no road or direction signs."  Luckily, Qing Gang heard a familar voice in a hospital and it was the Uncle Jiang that he was looking for!

"At the time, Uncle was wearing a torn and filty t-shirt.  I immediately took off my jacket and let him wear it.  Uncle would continue to wear it since."  That happened thirty years ago, but Qing Gang recalled it yesterday with certainty and clarity.

"The military personnel who arrived at the scene began digging with their bare hands until their fingernails fell off."  "The people who were waiting for help could not nothing except to continue to wait ..."  Such were the scenes at the time.  Apart from what the eyes can see, Qing Gang also remembered the smells of rotting corpses and medicines.  "Under the blinding sun, the corpses were rotting.  Tangshan was full of the pungent smell of death."  At the hospital by the river, Qing Gang could smell the medicine even before he reached the entrance ...

Qing Gang's narrated story was shocking, but there were only more than a dozen of so people attending his talk yesterday, of which half of them were local middle school students, plus tourists from Guangzhou.

P.S. A reader asked, Why are middle-school school students and Guangzhou tourists interested in Qian Gang's talk?  Here is the staff biography from the Journalism and Media Studies Centre at the University of Hong Kong.

Qing Gang Best known for his tenure as managing editor of Southern Weekend, China's most progressive newspaper, Qian Gang is regarded as one of China's foremost investigative journalists. Qian was also a co-creator and executive editor of "News Probe," CCTV's pioneering weekly investigative news program with nearly 20 million viewers. Qian collected historical documents for Chinese Boy Students, a book and five-hour documentary series on 120 young Chinese students sent to universities in the United States by the Qing government in the late 19th century. He is also the author of "The Great China Earthquake," an investigative report on the 1976 earthquake at Tangshan in which 250,000 people were killed.

Thus, in Guangzhou, there are still people who admired Qian Gang and his contributions before Southern Weekend was castrated.

Meanwhile, in Hong Kong middle schools, "The Great China Earthquake" is prescribed as a textbook, and is one of the students' first detailed introductions to their mother country.  This choice is obviously criticized by some as presenting a 'negative' image of China.  But there are others (including myself) who disagree vehemently and regard this type of book as much more effective in promoting love for the nation and its people than those 30-second television ads ever will.  That is why I wish I could be there.

(in translation)  Among Taiwan's traditional media, news reporting and opinion commentary are getting mixed up due to lack of understanding about journalistic professionalism.  This has done great damage to public trust in the media.  Presently, the online newspaper websites are carrying blogs written by the editorial staff.  This will not save the media empire but will destroy any remaining public trust.

The newspaper industry has been encountering hardship recently as the Internet has given a two-pronged attack on the survivability of the newspaper media.  On one hand, young readers are getting their information more often from the Internet.  The print media no longer has the monopoly on information, and the number of their readers have declined instead of growing.  On the other hand, the advertisements that the newspapers depend on have slowly drifted to the cheaper and more convenient Internet.  In the United States, in all cities in which craiglist.org is present, the newspapers lose money because most of the advertisers on craiglist.org did not have to pay and they reach a bigger audience.  These two factors create a vicious cycle in which there are fewer subscribers and fewer paying advertisers.  Things are only going to get worse for the newspapers.

Under these circumstances, the print media businesses around the world look for creative answers.  Some of the traditional families have sold their businesses (for example, the Los Angeles Times was sold to the Chicago Tribune group).  Some of them started multimedia empires, such as the Murdoch empire of newspapers, television, movies and websites.  Some of them entered the Internet business; for example, The Wall Street Journal set themselves up as the largest newspaper in the United States by virtue of its online subscribers.  But no matter what they do, none of them would sell out their public trust like the Taiwan traditional newspapers are doing.  The advantage of the traditional newspapers is that they have established trust for their editorial products over the long term.  A New York Times report is superior to several tens of thousands of nonsensical blog essays because the readers trust the New York Times brand.

Reporters and editors can have their own peculiar ideas and that is their personal business.  But once they write them down inside their newspaper, these represent the position of the newspaper.  In Taiwan media, it is not unusual to see reporters insert their own opinions into their reports, and this is wrong.

Suppose the truth of an event can be different depending on how the reporter writes it.  In the long term, then, will anyone trust any news report anymore?  At the esteemed Wall Street Journal, the publisher writes open letters to the readers through the course of the year and more than half of them emphasize that the newspaper is trying to separate opinion commentary from news reporting.  The mission of news reporting is to provide the true facts whereas opinion commentary is intended to spread ideas.  It is professional media management to separate the two!

The traditional newspaper people in Taiwan had some good principles, but the new generation of managers have these pecuiliar notions that are selling out any remaining public trust.  Reporters and editors are now allowed to write blogs every day in the belief that they can retrieve the lost readership or sell more ads.  But when the readers can see the blog posts with the clearly delineated positions and then they see the news report under the reporter's name, can they still believe that the report is fair and objective?

Worse yet, the reporters' blogs are presented in the name of the newspaper.  Some of them are pro-green and others are pro-blue.  Does this media entity have a position?  If the reporter goes overboard on something, the readers may mistake it for the position of the newspaper and then propagate it.

Statement Fox News Viewers:
Positive
Fox News Viewers:
Negative
Non-Fox News Viewers:
Positive
Non-Fox News Viewers:
Negative
Direction of country 57 33 34 58
Bush approval on Iraq 60 39 21 72
Bush approval on Economy 65 27 27 61
Bush approval on Terrorism 74 23 36 56
Bush Overall Approval 59 29 25 66
Bush tells the truth 64 29 27 63
Iraq war made US safer 54 28 21 48
Iraq war worth it 54 33 25 69

So are the media out there to present objective information in a fair and balanced way?  Or are they out to reinforce pre-existing attitudes and opinions?

(in translation)  Some pro-green scholars cannot stand it anymore and signed a joint public statement to ask President Chen Shui-bian to resign.  This created a resonance that was much more powerful than when the pan-blue camp tried to recall Ah Bian.  On July 17, Ah Bian was supposed to host a dinner at the Grand Hotel with all the DPP and government senior officials in order to relieve the pressure from the pro-green scholars.  But many green legislators elected not to attend because they didn't want to be known as having been patted on the head and pacified (摸 頭 招 安) by Ah Bian.  So Ah Bian had to cancel the event.  It is easy to imagine Ah Bian's embarrassment.

The pro-green scholars' demand for Ah Bian to step down was more powerful than any recall or no-confidence effort by the blue camp and more damaging to the DPP.  The various attempts by the blues to dump Ah Bian were unconvincing.  No matter whether Ah Bian was good or bad, corrupt or clean, the blues would have opposed him anyway.  There are no rights or wrongs and that is why the blues lack trustworthiness and legitimacy.  But now the pro-green scholars have collectively demanded Ah Bian to quit, and it is hard to use those excuses.

All those greens who supported Ah Bian during the election are embarrassed and disappointed and feel that they were let down; they are also scorned at by the blues and feel bad.  But Ah Bian thinks that he can still hijack these people to continue on.  That is why these people are now angry and want Ah Bian to resign.  They hate Ah Bian for being so confident that these pro-green people have nowhere else to go because they cannot turn to the blue camp.  This is a terrible feeling and that is why they have come forward to demand Ah Bian to resign.

Over history, whenever political leaders run into crises, they usually seek to divert attention in order to survive.  A common ploy is to create a crisis from the outside.  But manipulating nationalism is dangerous and can blow up.  The 1982 Falklands War is an example.  At the time, Argentinian regime of Galtieri was shaky with severe economic inflation and social stability.  In order to retain political power, the government inflamed nationalism and attempted to take over the Falkland Islands of the United Kingdom.  This led to a war in which Argentina was defeated badly and Galtieri was ousted.

President Chen is now backed into a corner and he is capable of doing terrible things.  After meeting with the pan-green bosses several days ago, Ah Bian indicated that the constitutional reform and the renaming of Taiwan are among his goals for the next two years.  Why does he want to do these things?  First, this is in exchange for the support from the post-independence bosses; second, this is to consolidate the deep-green base; third, this is to take revenge against the anti-Bian elements by making them angry and hurt; fourth, this is to infuriate China and the United States and create an international crisis which will divert attention away from the corruption cases and the pressure for him to resign.  The price will be horrendous.  Without even having initiated it yet, the stock market index has dropped by 170 points yesterday.

Ah Bian knows that there is no chance that the constitution reform and renaming of Taiwan can get through the Legislature.  The 10% public support for these two items will not allow him to do that, but he still insists on moving forward.  This is a manifestation of the fear of a trapped animal which intends to treat the people as straw dogs.  Still, we can still use our imagination to look ahead.

The constitutional reform and the re-naming of Taiwan seriously go past China's bottom line (because they mean Taiwan independence by law) and it will provoke a severe response from China.  The United States will take this as a betrayal of Ah Bian's formal promises and take action to sanction Taiwan.  The stock market will drop under 3,000 points, the economy will be ruined, society will be in chaos, political storms will be turbulent and the people will be scared.  Then Ah Bian can properly declare a state of emergency, impose martial law, arrest opponents, cancel all elections including the 2008 presidential election ...

Alright, this is where we will stop and we don't want to visualize how China will invade Taiwan by force with the tacit approval of the United States ... the independence bosses and the deep-green supporters of Ah Bian often think in self-reinforcing close-minded groupthink and believe that they are right.  This causes Ah Bian to think that he is absolutely right and then the tragedy gets out of hand.

Too many tragedies in history occur because people are locked into close-minded loops.  Right now, Ah Bian's small close-minded group is moving in that direction.  We must prevent this tragedy from happening before the point of no return and that would be for Ah Bian to resign for the sake of Taiwan.