<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="0.91">  
<channel>


<title>ESWN Culture</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/index.htm</link>

<description>EastSouthWestNorth Culture Blog</description>

<language>en-us</language>

<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 00:00:05 +0800</pubDate>


<item>

<title>The Original Typewritten Manuscript of The Spyring</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20081005_1.htm</link>

<description>Here is the original typewritten manuscript of the initial draft of Lust, Caution by Eileen Chang.  This manuscript was first published in the Hong Kong magazine Muse in April 2008.</description>
<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 00:00:05 +0800</pubDate>

</item>



<item>

<title>The Bilingual Eileen Chang, Part 2: Henry David Thoreau</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20080628_1.htm</link>

<description>Here are three poems by Henry David Thoreau that Eileen Chang once translated for an anthology of American poetry.  These translations are not well-known.</description>
<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 00:00:05 +0800</pubDate>

</item>



<item>

<title>The Bilingual Eileen Chang, Part 1: A Return To The Frontier</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20080407_1.htm</link>

<description>This is the story about the publication of the newly discovered Eileen Chang travelogue about her visit to Taiwan and Hong Kong in 1961.  Previously, this was published in English but now an expanded Chinese version has just been published.</description>
<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 00:00:05 +0800</pubDate>

</item>



<item>

<title>The Spyring and 'Lust, Caution'</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20080302_1.htm</link>

<description>Apple Daily essay (in Chinese) about the origins of Eileen Chang's 'Lust, Caution'' as determined from the English-language manuscript 'The Spyring' and the letters between her and Stephen Soong.</description>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 00:00:05 +0800</pubDate>

</item>



<item>

<title>The Letters of Eileen Chang - Part 6: How "Lust, Caution" Might Have Become</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20071112_1.htm</link>

<description>Stephen Soong's advice to Eileen Chang about the novela 'Lust, Caution'.  If she had taken his advice fully, the diamond ring would have become a watch!</description>
<pubDate>Mon, 12 Nov 2006 00:00:05 +0800</pubDate>
</item>



<item>

<title>The Letters of Eileen Chang - Part 5: Eileen Chang and Hu Shi</title>

<link>http://www.zonaeuropa.com/culture/c20071022_1.htm</link>

<description>Correspondence between Eileen Chang and Hu Shi about the literary merits of 'The Rice Sprout Song'.</description>
<pubDate>Mon, 22 Oct 2006 00:00:05 +0800</pubDate>
</item>



</channel>

</rss>